Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях. Второй обязательный иностранный язык в школе: как это будет и будет ли вообще Иностранные языки в школе

Второй иностранный в школах, лицеях и гимназиях России был введен в начале 2015-2016 учебного года. Поскольку решение Минобрзауки носило рекомендательный характер, каждое учебное заведение получило возможность принять решение о введении еще одного языка в качестве обязательного на собственное усмотрение, что стало причиной недовольства многих родителей.

Некоторые школы, работающие в режиме реализации ФГОС в опережающем режиме, поставили второй язык в обязательную программу, не посоветовавшись с родителями. Но нашлись и те, кто остался недоволен тем, что их дети не получили возможности изучать дополнительный язык бесплатно в рамках основной программы обучения.

Что дальше? Какой язык будут изучать школьники в 2018-2019 учебном году как второй иностранный и можно ли будет отказаться от такой нагрузки в школе, где профильными являются не гуманитарные предметы? Давайте разбираться.

Обязательный второй иностранный или нет?

Хотя речь о том, что в школе обязательно должен преподаваться второй иностранный язык ведется еще с 2010 года, термины введения этой нормы постоянно отодвигались, вплоть до грядущего 2018-2019 года. Хотя идея на первый взгляд казалась вполне выполнимой, ее реализация столкнулась с рядом серьезных проблем, в числе которых:

  1. отсутствие свободных часов в расписании профильных классов;
  2. нехватка педагогических кадров;
  3. неготовность детей и родителей к повышенным нагрузкам и новым требованиям.

Именно поэтому в 2017-2018 году второй иностранный был рекомендован к изучению, но еще не был обязательным. Более того, каждая школа получила возможность самостоятельно выбрать язык, который будут изучать старшеклассники исходя из желания детей и родителей или наличия соответствующего квалифицированного специалиста.

Таким образом, сегодня второй иностранный является обязательным только для классов с филологическим уклоном. Но, уже в 2018-2019 учебном году все может измениться.

Выбор второго языка

В большинстве случаев, решение о том, каким будет второй иностранный, принимается администрацией учебного заведения. На сегодняшний день в разных школах, лицеях и гимназиях РФ помимо английского изучают:

  • немецкий;
  • французский;
  • испанский;
  • китайский.

Благодаря проекту «Немецкий – первый второй иностранный», многие школы отдали предпочтение именно языку Гете.

С какого класса могут ввести два иностранных?

Не стоит пугаться, что первоклассников заставят одновременно знакомиться с несколькими языками. Изучение иностранного будет поэтапным. С 1-го класса дети будут изучать основной язык (для большинства это будет английский), а уже с 5-го в программе появится второй предмет. Такой подход позволит детям легко освоить базовые понятия.

Таким образом, если в новом учебном году второй иностранный станет обязательным для всех школ, независимо от профиля, то переживать стоит только ученикам «стартовых классов». К примеру, если стандартная программа рассчитана на изучение предмета с 5 по 11 класс, вводить его можно только для 5-тиклассников! Ученики 6-11 классов в таком случае должны продолжать обучение по старому стандарту (без второго иностранного, если его не было в планах учебного заведения ранее).

При введении второго языка допускается дифференцированный подход. Это значит, что каждый регион сможет сам решать, в каком классе и в каком объеме дети будут изучать дополнительный предмет.

Так, для центральных регионов, где русский является родным, нововведение не является проблемой, тогда как для некоторых школ из глубинки, где детям необходимо сначала освоить в нужном объеме русский и английский, введение еще одного нового предмета филологического профиля может стать проблемой.

Мнение министра образования

27.09.2017 года в рамках интервью для телеканала RT Ольга Васильева заявила, что является противницей второго иностранного языка в непрофильных школах.

«Не можем мы сейчас позволить себе во всех школах два языка, не выучим мы их! Нам нужно хорошо знать русский язык, который мы знаем не очень хорошо» – пояснила глава Минобрнауки.

Естественно, что такое заявление не могло не вызвать массу вопросов об отмене второго иностранного языка в школьной программе уже к 2020 году.

Что ожидать ученикам и родителям? На сегодняшний момент нет официальных документов, говорящих о грядущей отмене нововведения, дискуссия о целесообразности которого не смолкает уже много лет. Наиболее очевидной является перспектива предоставления учебным заведениям права вводить или не вводить для своих учащихся второй иностранный. Но, кто и как должен принимать это решение? Администрация школы или родители? На эти вопросы еще предстоит найти ответы.

Зарубежная практика

Знание иностранных языков – одно из базовых требований, предъявляемых сегодня к специалистам многих направлений. И эта норма актуальна не только для России. Во всех странах Евросоюза школьники обязательно изучают иностранные языки на разных этапах школьной жизни. В некоторых странах знакомство с чужими языками начинается только в средней школе. При этом во многих странах на изучение второго языка отводится 2-4 часа в неделю, а старшеклассники овладевают и третьим языком, что не вызывает каких-либо нареканий со стороны родителей.

В школах Украины практика давно работает, но официально с 01.09.2018 дети будут обязательно изучать 2 иностранных языка (основной – с 1-го класса, и второй – с 5-го). Спектр предлагаемых языков будет включать: немецкий, испанский, французский, польский, русский, а также языки нацменьшинств, которые дети смогут изучать в качестве второго иностранного по желанию родителей.

Еще пару десятилетий назад в школах дети с большим трудом пытались освоить единственный иностранный язык. Выбор был небольшим. В школьном обиходе к концу тысячелетия были немецкий, английский и французский. Теперь все планируют изменить. Процесс уже начался — есть больший выбор дисциплин, к тому же к обязательному изучению добавится второй иностранный язык в школе в 2018-2019 году.

Второй иностранный язык в школах стал причиной недовольства родителей

Было бы странным, если бы новшества в системе образования смогли пройти без лишних эксцессов. Традиционно любые изменения в стране вызывают «бурные волны» осуждений и просто разговоров. Это же произошло с внедрением второго иняза в школьную программу.

В процесс обсуждения включились как учителя, так и родители. Сначала последних волновал только постоянно возрастающий уровень образовательных нагрузок. После пилотного внедрения второго иностранного языка в ряд школ, стала появляться волна возмущения. Одни родители продолжали возмущаться от все растущего числа занятий. Других же обидело отсутствие в их школе бесплатной мультиязычности. Т. е. одним родителям много нагрузки, а другим ее недостаточно.

Ситуация странная, но не выходит за пределы логики — есть профильные школы для углубленного изучения ряда дисциплин. Возможно будет проведена корректировка проекта, отделяющие от программы мультиязычности образовательные учреждения технической направленности.

Интересно! Во многих европейских странах школьники осваивают иногда не 2, а сразу 3 иностранных языка. Если провести параллель с российской системой образования, то первые 2 «иняза» дети учат с первого или второго класса, а третий в 10 и 11. Суть в том, что у них больше еженедельных часов занятий.

В тоже время глава Минобрнауки Ольга Васильева считает повсеместное внедрение двух «инязов» ошибкой. Она утверждает, что более верным будет внедрение такой практики только в профильных школах. В остальных образовательных учреждениях стоит сделать упор на глубокое обучение русской речи, т. к. современное поколение даже государственный язык знает плохо, а иностранный и один многим не удается освоить.

Особенности внедрения дополнительного предмета в школьную программу

Вопрос перехода на 2 «иняза»все еще в режиме утверждения. Пока четких указаний нет, хотя ряд школ уже перешел на мультиязычные программы. Причем право выбора второго языка отдано школам — можно выбрать любой из утвержденного перечня. Многие школы вряд ли станут стараться найти специалиста для пока еще «экзотических» языков. В тоже время в стране много лет было выраженное направление на изучение немецкого языка, поэтому, возможно, это главный претендент на включение в обязательную программу. Олег Радченко, один из авторов учебников по языку Гёте, раньше переживал, что сильная лингводидактическая школа немецкого может исчезнуть, а новшество способно помочь ей сохраниться.

Перечень языков пока не столь широк, хотя выбор все же есть:

  1. Английский.
  2. Испанский.
  3. Немецкий.
  4. Китайский.
  5. Французский.

К стандартной «троице» добавились испанский и китайский языки. Они уже давно в практике школьного обучения, но еще не успели стать таким распространенными, хотя даже обрели право на «участие» в ЕГЭ. Помимо этого есть и родные языки национальных меньшинств, преподаваемые пока в формате вариативной части школьного образования. Т. е. официальное введение второго иностранного языка в школе в 2018-2019 году позволит вывести изучение родной речи коренных народностей за пределы вспомогательных предметов. Подразумевается, что родной язык, отличающийся от русского, можно будет изучать в рамках новой программы.

Также стоит отметить, что проект мультиязычности подразумевает максимум самостоятельности школ не только в выборе дисциплины, но и в плане других аспектов. Сами школы или гимназии смогут задавать преподаваемый объем уроков и саму годовую «расчасовку».

Внимание! Родители должны понимать, что даже обязательное внедрение второго иностранного языка в школе в 2018-2019 году не станет означать его точного наличия в расписании ребенка. Пока основные части школьных программ по изучению иностранных языков рассчитаны на период с 5 по 11 класс. Исходя из этого, внедрение нового предмета возможно только для детей, начинающих учебный год в пятом классе. Дети в более старших классах продолжат обучение по прежним программам.

Не стоит забывать, что в масштабах таких перемен к учебным материалам и выпускным экзаменационным тестам будут применены свои новшества. И тесты, и учебники потребуют изменений. В идеале создание полноценных учебных материалов контрастивного типа, выстраивающих взаимосвязь между двумя изучаемыми языками.

Пока это невозможно. Даже выбор дисциплины условен. По факту родителям и детям лишь дают иллюзию предоставления выбора языка. На самом деле изучение предмета будет зависеть от наличия возможностей школы и других факторов.

Проблемы и последствия внедрения мультиязычности

В зарождающейся системе нового образования заметен явный парадокс — чиновники хотят учить по-новому, имея старую программу. Сочетание общей стандартизации, если не сказать шаблонности образования, с попытками расширить объем знаний школьников путем развития разносторонности, способно вызвать удивление. Такая система не может работать — даже школьникам ясно, что либо нужны единые стандарты, либо дозволительна вариативность обучения. Попытка стандартизации образования сама по себе неплоха, только она должна касаться определенных основ, обязательных для всех школ, гимназий и лицеев. Современные ФГОСы вполне достойны, но они пытаются «загнать» в ненужный шаблон все образовательные учреждения без учета региона, отдаленности от крупных городов и т. п. Отсутствие в маленьком населенном пункте математической школы вынудит ребенка ходить в обычную, где ему может быть сложно по причине сильного упора в гуманитарные дисциплины.

Второй значимой проблемой внедрения еще одного предмета в учебную программу является банальный дефицит кадров. Мультиязычность в школах в полной мере пока может быть реализована только в крупных городах. В деревнях и городках малого размера даже при 1 иностранном языке в программе есть постоянная проблема нехватки учителей «иняза». В такой ситуации даже при желании ряд школ не сможет реализовать требования Министерства образования.

Третьим нюансом внедрения дисциплины станет отсутствие готовности самих родителей наравне с учениками. Наращивание нагрузки спокойно переносят не все дети, к тому же многое зависит и от учителей на местах. В итоге дополнительный «иняз» будет новым поводом для вспомогательных занятий с репетитором или местом проявления упорства родителей в паре с усидчивостью детей.

Пока второй «иняз» стал обязательным только в школах с филологическим уклоном. Такие существуют даже не в каждом городе. Впрочем, в 2018-2019 году все может измениться для простых школ, хотя образовательные учреждения с технической направленностью вряд ли обязуют усилить гуманитарный наклон за счет новой дисциплины.

Видео о втором иностранном языке в школе

Линия УМК Шацких. Французский язык как второй иностранный (5-9)

Психология и педагогика

Второй иностранный язык в школе. Когда ждать?

На просторах Интернета с завидной регулярностью появляются новости, касаемые «добавления» преподавания второго иностранного языка в общеобразовательных учреждениях. Обещается, что с 2019 года для всех учащихся обязательным станет английский язык, который появится в программе уже у первоклашек. После перехода в пятый класс школьникам нужно будет выбрать второй язык.

Однако тут же появляются и опровержения, что, наоборот, второй язык не добавят, а исключат из программы. Какой информации верить, каких изменений ждать в новом учебном году - разбираемся вместе.

Карл I Великий: «Владеть вторым языком, значит владеть второй душой»

Появление второго языка в программе обучения - не новость. Учебные заведения с гуманитарным уклоном уже давно практикуют изучение нескольких языков. Разница лишь в том, что о таком положении вещей заранее знают и ученики, и учителя.

Также, три года назад, когда Министерство образования расширило практику изучения иностранных языков, большинство элитных гимназий и лицеев с радостью подхватило эту инициативу. Однако тогда "решение о языках" носило исключительно рекомендательный характер и оставляло право выбора за каждым учебным заведением.

Как и у всякого новшества, на введение в программу второго языка отреагировали по-разному. Одни родители обрадовались изучению дополнительного языка, другие же посчитали, что детей слишком перегружают. Среди недовольных также были, например, родители учеников, обучающихся в классах с математическим уклоном - мол, дополнительный язык отвлекает и в некоторой степени рушит саму идею специализированных классов.

Стоит учитывать, что добавить ни с того ни с сего занятия в расписания учащихся нельзя. Существуют нормы загруженности учеников (23 учебных часа в неделю при пятидневке/26 часов в неделю при шестидневном обучении), и втиснуть предмет в расписание, не нарушив их или не "пожертвовав" другим предметом, невозможно. Если же мы говорим о классах с ориентированностью на определенный предмет, то подобная потеря профильного предмета ведёт к уничтожению сути углублённого изучения.

Ещё одной проблемой в данном вопросе стала очевидная нехватка преподавателей. Не во всех школах есть учителя английского языка с должной квалификацией, а уж преподавателей других иностранных языков найти ещё сложнее. В данном случае туго придётся небольшим городам. Ведь если внедрение второго языка "пройдёт" по всем учебным учреждениям, то новшество затронет все "города и веси".

Введение второго языка

На данный момент Министерство образования и науки РФ отложило переход "двуязычной" программы на 2019/2020 учебный год. В 2018/2019 учебном году введение второго языка стало обязательным для образовательных учреждений и классов с соответствующим филологическим уклоном. Данный вопрос руководство школы обсуждают вместе с родителями, причём рекомендовано вводить язык согласно интересам учеников, выяснив общее мнение посредством опроса.

Новая программа затронет учеников только младше шестого класса. Школьники, которые на момент введения второго языка переведутся в 6-й класс, будут учиться по прежней одноязычной системе. Для младших классов действует следующий принцип: в первом классе школьники изучают один иностранный язык, второй же появится в пятом классе. Такое распределение поможет неплохо освоить первый иностранный и, пользуясь почерпнутыми от него знаниями, начать изучать второй.

Рабочая тетрадь является составной частью учебно-методического комплекта (УМК) по французскому языку, предназначенного для учащихся 7 класса общеобразовательных организаций, где французский язык изучается в качестве второго иностранного. Рабочая тетрадь содержит задания на закрепление, отработку и систематизацию изученного учебного материала, а также на развитие навыков и умения чтения, говорения и письма. Включает контрольные работы и тексты для чтения.

Более того, несмотря на все рассуждения и распоряжения ситуация по обязательному введению двух языков так и осталась туманной. Например, недавно министр образования Российской Федерации Ольга Васильева говорила о том, что повсеместное введение второго языка в школах нежелательно. Показатели даже по русскому языку оставляют желать лучшего, что уж говорить о нескольких дополнительных иностранных. Таким образом, на данный момент решение вопросов о преподаваемых предметах ложится на плечи руководства школы, педагогов и родителей учеников.

А что учителя?

А как относятся к предполагаемому нововведению педагоги? Среди отмеченных положительных сторон особо выделяется перспектива больших возможностей (благодаря изучению нескольких языков) для самих школьников. Новые языки - это возможность не просто посещать другие страны и чувствовать там себя свободно, но и возможность учиться и работать за рубежом. Особым плюсом является бесплатное обучение в странах Европы, если преподавание проходит на государственном языке. Это превосходный мотиватор для изучения немецкого, французского, испанского и других языков. Изучение менее популярных (в школьном преподавании) языков также приводит к отличному результату. Сочетание владения языками "английский + "экзотический" является весьма успешным, так как специалисты с таким “набором" пока ещё редкость. Хотя уже на сегодняшний день более двух тысяч дальневосточных школьников изучают китайский язык (да и в столице России китайский преподаётся в 75 школах), ученики из Казани практикуют изучение турецкого, а татарские школьники сделали выбор в пользу арабского.

Также полезным представляется изучение второго языка для общей ситуации в отношении российской лингводидактической школы. Когда-то наша германистика была одной из сильнейших в мире, но на сегодняшний день она практически перестала существовать. Происходит это из-за того, что в школах основное внимание в изучении иностранного языка приходится на английский.

К тому же учебная практика во всём мире показывает, что изучение лишь одного иностранного языка не практикуется в развитых странах мира. Во многих школах Европы изучают три языка: английский преподаётся обязательно, в средней школе добавляют второй язык, ну а в старших вводится ещё и третий иностранный. В Украине с 2018 года ввели подобное новшество - теперь первоклассники будут изучать один иностранный язык, а с пятого класса школьников настигнет и второй дополнительный.

Для утешения запаниковавших родителей приведём несколько аргументов “за” изучение нескольких иностранных языков. Например, давно доказано, что изучение любого "чужеродного” языка - это отличная задачка, тренирующая наш мозг. Стимуляция памяти, расширение кругозора (ведь учить другой язык - это способ познать другой мир), "зарядка" для интеллекта в целом - всё это позволяет достичь изучение других языков.

Стоит также упомянуть, что второй язык изучается гораздо легче и быстрее, чем первый. Эмпирически доказано, что переводчики, делающие переводы с одного языка на другой (оба языка иностранные), не испытывают перегрузок, их мозг уже работает по-другому, позволяя мыслить иначе и оперативнее.

Минусы второго иностранного

Однако отметим и отрицательные стороны введения второго иностранного языка. Помимо логичного увеличения нагрузки (от которой и так уже горестно вздыхают школьники, а также их родители) для всех учеников существует такой момент, как индивидуальная склонность к определённого рода дисциплинам. Например, если ребёнок претерпевает неудачи в гуманитарных науках, то второй иностранный для него - это дополнительные затраты, как умственные, так и материальные (в случае крайнего неуспеха с языком родителям придётся нанимать репетитора), лишнее время и стресс. Снова поднимается вопрос об актуальности второго языка для учеников спецшкол, выбирающих себе негуманитарное образование.

Дополнительная нагрузка коснётся не только учеников, но и учителей. Стоит учитывать, что нехватка кадров обязательно отразится на качестве преподавания. Даже в крупных городах человек с достойным уровнем владения иностранным языком скорее согласится работать переводчиком, чем пойдёт в школу, где заработная плата в разы меньше. О сёлах и деревнях не приходится даже и говорить.

Ко всему прочему, ложкой дёгтя становятся и учебники по иностранному языку. Существует немало адаптированных учебников, по которым школьники могут готовиться даже к сдаче единого государственного экзамена. Однако подобные книги, адаптированные либо нацеленные на сдачу ЕГЭ, не являются лучшим выбором для изучения языка. Давно признано, что лучше всего материал изложен в книгах зарубежных издательств. Тут и наступает замкнутый круг: для обучения лучше выбирать зарубежные книги, но по ним трудно готовиться к ЕГЭ. Адаптированные же учебники позволят сдать экзамен, однако качество грамматики и разговорной речи при этом пострадает.

Отдельной проблемой станет введение второго иностранного языка в региональных учебных заведениях. Там, где школьники уже изучают русский, свой национальный и английский языки, добавление ещё одного иностранного будет подобно такому "граниту науки", об который можно сломать все зубы. Многие учителя отмечают, что и на современном этапе с тремя языками многим детям сложно учиться. Высокие баллы получает немногочисленная группа учеников, поэтому говорить о внедрении дополнительного иностранного языка в регионах однозначно рано.

Итак, введения второго иностранного языка в 2018/2019 учебном году во всех общеобразовательных учреждениях на обязательных условиях не будет. Поэтому нам остаётся лишь держать "руку на пульсе" тех новшеств, которые готовит нам Министерство образования и науки, и надеяться, что все предложенные инициативы ведут к лучшему.

Рабочая тетрадь является неотъемлемой частью УМК и предназначена как для самостоятельной работы дома, так и для работы в классе. Разделы рабочей тетради взаимосвязаны с соответствующими разделами учебника.В рабочей тетради даны тренировочные упражнения на закрепление пройденного материала и набор контрольных заданий.

На самом деле решение о введении с 5-го класса второго обязательного иностранного языка в российской школе было принято давно. Федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС) узаконил его еще пять лет назад. Просто вводился новый стандарт поэтапно, захватывая всего по одному классу в год и, лишь добравшись в нынешнем сентябре до средней ступени школы, принес учащимся новый предмет.

Впрочем, не такой уж и новый. Так, в гимназиях, лицеях и спецшколах с углубленным изучением иностранных языков второй (а то и третий) иностранный давно стал реальностью. А таковых учебных заведений, особенно в столичных городах, у нас уже чуть ли не половина.

Что же касается остальных российских школ, то вводиться второй обязательный иностранный язык будет также поэтапно и, более того, с пятилетним переходным периодом, разъяснили «МК» в : «Понятно, что нельзя ввести его сразу в 11-м классе. Ребята этот предмет никогда раньше не изучали, и спрашивать с них знания, если мы не хотим все превратить в профанацию, было бы бесполезно и несправедливо. В соответствии с ФГОС изучение начинается с 5-го класса. Вот с 5-го класса мы и начнем».

Правда, и 5-е классы к введению нового предмета готовы не полностью, признались затем чиновники: «Нет ни полной методической, ни педагогической готовности; должны быть сформированы штаты педагогов. Так, например, решение, каким будет второй иностранный язык, в значительной мере зависит от родительской общественности. И если до сих пор в школе преподавались, скажем, английский и немецкий языки, а родители захотят, чтобы вторым иностранным стал французский или китайский, то, возможно, придется искать дополнительного педагога. Обладая сегодня определенной долей автономии, школа имеет полное право принять такое решение».

В пресс-службе министерства также особо заверили «МК», что «учебным заведениям, которые пока не готовы к введению дополнительного языка, дается время на адаптацию к ФГОСу. Каждый регион сможет дифференцированно ввести новый стандарт основного общего образования для 5–9-х классов. Например, школы Центральной России с наиболее развитой инфраструктурой и высоким уровнем запроса в обучении второму иностранному языку включат его в свои программы уже в ближайшее время, когда некоторым сельским школам для этого потребуется больше времени. Период адаптации Минобрнауки не ограничивает».

Более того: «У школ появилось право самостоятельно выбрать и год обучения, в котором появится новый предмет, и количество часов, отведенных на его обучение. При этом нагрузка на детей сохранится на уровне федерального стандарта, то есть количество общих учебных часов не увеличится».

Новшество, уверяют в министерстве, пойдет детям на пользу не только с чисто утилитарной точки зрения - как дополнительное средство коммуникации. «Это не просто средство общения, но и средство развития памяти, интеллекта ребенка», - заявил глава ведомства Дмитрий Ливанов, сославшись на изучение мертвых языков - латыни с древнегреческим - в гимназиях царской России. Никому, подчеркнул он, и в голову тогда не приходило разговаривать в быту на языке Цицерона и Эсхила. Однако интеллекту ребенка овладение этими языками давало мощный стимул для развития. То же, по словам министра, будет и сейчас.

Однако эксперты смотрят на ситуацию не столь радужно.

Общая тенденция усиления иностранных языков в школе, безусловно, верная, - разъяснил «МК» уполномоченный по правам ребенка в Москве Евгений Бунимович. - Но вот проблема: с 2020 года вводится третий обязательный ЕГЭ - по иностранным языкам. А этому предмету в нашей школе пока учат плохо: хорошо подготовиться к экзаменам можно лишь, обратившись к услугам репетиторов. Так как же вводить второй иностранный язык, если не решен вопрос и с первым?! И кто будет его вести? Учителя английского языка у нас еще есть. А вот преподаватели других языков - французского, немецкого, не говоря о крайне популярном китайском, - практически исчезли. Не создадим ли мы обильную почву для халтурщиков?

Вторая ключевая проблема, по словам детского омбудсмена, - рост учебной нагрузки:

Теоретически можно ввести что угодно, будь то финансовая грамотность или правоведение. Но дети всего этого не переварят. И первая же проверка это легко выявит: чтобы как следует сдать иностранный язык, нужны реальные результаты. Так что, думаю, введение второго иностранного было бы целесообразно лишь в порядке эксперимента, там, где школа к этому готова. Но для того чтобы сделать это в обязательном порядке и повсеместно, нет практических возможностей. Разве что взять вторым иностранным языком белорусский или украинский...

Впрочем, гораздо привлекательнее и актуальнее, с точки зрения зампреда думского Комитета по образованию Михаила Берулавы, образовать тандем, где первым языком будет английский, а вторым - китайский:

КНР - страна со стремительно развивающейся экономикой. Да и вообще там живет 2 млрд человек, - заявил он «МК». - Так что в нашей школе стоит изучать не только английский, но и китайский. И в этом, я думаю, нам согласятся помочь сами китайцы: лучше, когда преподают носители языка. Мы активно интегрируемся в мировое сообщество, мировую систему образования. В Европе все знают по нескольку языков, вот и наши дети должны овладеть хотя бы двумя. Правда, для этого придется разгрузить школьную программу: основной упор сделать на изучение русского языка, литературы, истории, математики и иностранных языков, а программу по остальным предметам сделать более компактной.



Что еще почитать