Учим название дней недели на французском языке. Maxi тексты на французском языке с переводом на русский, для экзаменов Детское стихотворение с днями недели

"Mon jour de repos"

Dimanche est mon jour de repos. Ce jour-là, je me lève plus tard que d’habitude. Je préfère rester au lit jusqu’à dix ou onze heures. Après le petit déjeuner je donne un coup de téléphone à mon ami Anatole et nous décidons comment nous passerons notre jour de repos. En été nous aimons passer la journée au bord de la rivière. Je sais bien nager, Anatole, non. Il peut se baigner avec moi, mais s’il y a un matelas pneumatique. Tous les deux, nous aimons faire des promenades en bateau, nous bronzer au soleil, pêcher à la ligne. Mais s’il fait mauvais temps je ne vais nulle part. Je reste à la maison. Je lis des livres, des journaux, je regarde la télé. J’aime beaucoup les films psychologiques, historiques. Je suis un "mordu” du football. S’il y a un match je ne le rate jamais. A propos je suis un amateur acharné du "Dynamo” de Kyiv. Il arrive que nous nous réunissons chez un de mes amis pour danser et chanter, réciter des vers, écouter la musique. Grâce à un bon magnétophone ces soirées sont toujours agréables. Le soir je repasse soigneusement mes leçons, je range mes livres dans ma serviette. A onze heures je remonte mon réveil et je me mets au lit. Bonne nuit!

"Мой выходной день"

Воскресенье - мой выходной день. В этот день я поднимаюсь позже, чем обычно. Я предпочитаю остаться в кровати до десяти или одиннадцати. После завтрака я звоню своему другу Толику и мы решаем, как проведем выходной. Летом мы любим проводить день на берегу реки. Я умею хорошо плавать, Толик - нет. Он может купаться со мной при условии, если есть надувной матрас. Мы оба любим кататься на лодке, загорать, ловить удочкой рыбу. Но если погода плохая, я никуда не иду. Я остаюсь дома. Читаю книги, газеты, смотрю телевизор. Я очень люблю психологические и исторические фильмы. Также я футбольный болельщик. Если показывают матч, я никогда не пропускаю его. Кстати, я заядлый сторонник киевского «Динамо». Случается, что мы собираемся у одного из моих друзей потанцевать, попеть, почитать стихи, послушать музыку. Благодаря хорошему магнитофона, эти вечера всегда приятны. Вечером я старательно повторяю уроки, складываю книги в портфель. В одиннадцать я завожу будильник и ложусь в кровать. Спокойной ночи!

Vocabulaire:
préférer à ... - предпочитать
donner un coup de téléphone - позвонить
savoir bien - хорошо уметь, хорошо знать
un matelas - матрас
une promenade - прогулка
se bronzer - загорать
pêcher à la ligne - ловить рыбу удочкой
un "mordu" - болельщик
rater qch - упустить что-то, пропустить
il arrive que ... - случается

Discussion:
1. Lequel des jours est ton jour de repos?
2. Où vas-tu s’il fait mauvais temps?
3. De quelle équipe es-tu un "mordu”?
4. Que faîtes-vous quand vous vous réunissez chez un ami?
5. Ces soirées sont-elles agréables?

J"attends le week-end déjà à partir de jeudi. J"ai beaucoup de choses à faire, plein de passe-temps, mais dans le courant de la semaine, je suis trop occupé. Mais samedi et dimanche sont mes jours!

D"abord, je veux dormir tout mon soûl, et je dors jusque"à 9 heures. Ensuit, je prends mon petit déjeuner et dans l"entre-temps, je lis des journaux.

Après le repas, je fais la vaisselle et commence à faire le ménage. Il faut passer l"aspirateur, faire les cours, cuisiner etc. Cela prend beaucoup de temps ! Mais après ce travail, je suis libre maintenant et je peux me consacrer à mes hobbys.

J"aime bien de la musique et il n"y a pas longtemps, j"ai commencé à jouer de la guitare. Cet instrument de musique est assez difficile, mais je trouve que le résonnement des cordes est magnifique. Actuellement, je joue les petits morceaux de musique, mais plus tard, je voudrais jouer très bien!

Mon deuxième hobby est la lecture. Je suis passionné par les romans historiques, mais j"aime bien aussi les polars. Je lis chaque soir et surtout week-end!

Dimanche, je vais souvent au cinéma ou je rends visite à mes amis. Parfois, nous allons à la campagne pour y faire un piquenique. En pleine nature, nous jouons au tennis ou football.

Malheureusement, le week-end passe très vite et la semaine de travail recommence!

Перевод

Я ожидаю выходных дней уже начиная с четверга. У меня много дел, множество хобби, но в течении недели, я очень занят. Однако суббота и воскресенье - это мои дни!

Прежде всего, я стараюсь отоспаться и сплю до 9 часов. Затем, я завтракаю и между делом читаю газеты.

После завтрака, я мою посуду и начинаю заниматься домашним хозяйством. Нужно пылесосить, делать покупки, готовить и т.д. Это занимает много времени! Но после работы я свободен и могу посвятить себя своим хобби.

Я очень люблю музыку и недавно начал играть на гитаре. Этот музыкальный инструмент достаточно сложный, но мне кажется, что звучание струн прекрасное. В настоящий момент я играю небольшие пьесы, но позже мне хотелось бы играть очень хорошо!

Мое второе хобби - это чтение. Я очень увлекаюсь историческими романами, но также люблю и детективы. Я читаю каждый вечер и особенно по выходным!

В воскресенье я часто хожу в кино и посещаю своих друзей. Иногда мы отправляемся за город и устраиваем там пикник. На природе мы играем в теннис или в футбол.

К сожалению, выходные дни проходят очень быстро, и вновь наступает рабочая неделя!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Некоторые школьники, постигающие азы французского языка, утверждают, что названия дней недели очень тяжело запомнить и возникает постоянная путаница с переводом. В таких случаях опытные преподаватели дают ключ-подсказку для быстрого запоминания и умения различить в переводе, где какой день упоминается.

Для этого необходимо рассказать ученику историю возникновения названий - проведенные параллели ассоциаций помогут с легкостью ориентироваться в названиях дней недели.

Дни недели: транскрипция на русском

Нижеприведенная таблица указывает, как звучат названия на французском языке в русскоязычной интерпретации написания.

понедельник

ланди

марди

меркреди

жюди

вандреди

самеди

воскресенье

диманш

При произношении стоит помнить, что ударение приходится на последний слог слова.

Особенности построения фраз и произношение

Фонетика и звучание названий дней недели по-французски имеют несколько нюансов:

  • При написании и произношении дней недели предлоги не используются.
  • Если в предложении речь о действиях в какой-то конкретный день недели, надо использовать определенный артикль «лё» (По субботам я работаю - Лё самеди жё сви травай ).
  • При произношении самеди (суббота) звук «е» стараться максимально сгладить, делая практически не произносимым.

История возникновения названия дней недели

На французском языке, как и в некоторых других странах Европы, было принято называть дни недели в честь планет Солнечной системы:

  • Понедельник (ланди ) - этому дню покровительствовала Луна, поэтому и название дня было очень созвучно. Кстати, в английском языке та же история: Мун по-английски луна: понедельник - лунный день.
  • Вторник (марди ) - день Марса. Примечательно то, что в вышеуказанном английском языке имя бога войны (аналог греческого бога Марса) звучит как Тиу, а вторник - тьюздей .

  • Система названий в честь богов претерпевает небольшие коррекции, но от сути не отходит.
  • Среда (меркеди ) - день, посвященный планете Меркурий.
  • Четверг (жюди ) - планета Юпитер. Славянские языки обозначали этот день проще: четвертый по счету в неделе.
  • Пятница (вандреди ) - день Венеры, планеты и богини.
  • Суббота (самеди ) - день Сатурна. В английском в написании более явственно отслеживается влияние этой планеты на название: Saturday.
  • Воскресение (диманш ) - если во всех первых шести названиях дней недели по-французски отслеживалась взаимосвязь, то воскресенье выходит за рамки привычного: перевод звучит как «день бога». Подобное прослеживается также в итальянском и испанском языках.

Дети очень быстро запоминают ассоциативные картинки, поэтому представив планету или бога на одноименный день, они с легкостью сориентируются в переводе, и проблем с названиями дней недели по-французски больше не возникнет.

La journée d’un étudiant

Обычный день студента

Chaque jour je me réveille de bonne heure. Je me lève, je fais de la gymnastique et je vais dans la salle de bain où je me lave à l’eau froide. Je me brosse les dents avec une brosse à dents et de la pâte dentifrice. Je fais vite ma toilette. Ensuite, je reviens dans ma chambre, je m’habille: je mets mes souliers, ma chemise, le veston, le pantalon et je me peigne devant la glace. Maintenant je suis prêt.

Il est temps de déjeuner. A mon petit déjeuner, je prends du café au lait, je mange du pain beurré avec du saucisson, du fromage. Je mange parfois des oeufs et de la crème. Je consulte ma montre. Il est sept heures moins cinq. Il faut me dépêcher pour arriver à temps à l’université. Pour aller à l’université, je prends le trolleybus. Parfois, je vais à l’institut à pied. A huit heures moins le quart je suis déjà à l’université. Je viens à temps.

Je suis étudiant à la faculté de pédagogie. Je suis en première année. Après avoir reçu mon brevet d’études secondaires, je suis entré à l’institut pédagogique de notre ville et j’y poursuis mes études. J’aime beaucoup les enfants, c’est pourquoi j’ai choisi la profession d’instituteur.

A l’université je suivis les cours d’histoire, de philosophie, de psychologie, de pédagogie. Pendant les cours je prends des notes. Entre les cours il y a des pauses. J’en profite pour aller au buffet et y casser la croûte. Après les cours je me repose un peu et je vais au restaurant universitaire. Dans notre restaurant, c’est le self-service. Il n’y pas de serveuses. On choisit les plats, puis on paye à la caisse. Les repas sont bon marché. Nous prenons d’habitude comme hors-d’oeuvre du hareng ou une salade, comme premier plat-une soupe ou une soupe aux choux, comme second plat, une côtelette ou du poisson. Et comme dessert nous prenons du café.

Après les cours je m’occupe du travail social, je suis le responsable de notre groupe. Ensuite je vais travailler avec mon ami Serge dans la salle de lecture qui se trouve près de la bibliothèque de l’université. Nous avons là à notre disposition tous les manuels, journaux, revues, livres, dictionnaires dont nous pouvons avoir besoin. Les devoirs finis, nous sortons pour faire un tour. Nous rentrons à 7 heures du soir. Chez moi, je regarde à la télé les émissions politiques ou parfois un film. Je me couche à 11 heures du soir.

Перевод

Каждый день я просыпаюсь рано. Я встаю, делаю гимнастику и иду в ванную, где я моюсь в холодной воде. Я чищу зубы с зубной щеткой и зубной пастой. Я делаю быстро мой туалет. Затем, я возвращаюсь в мою комнату, я одеваюсь: я надеваю мои ботинки, надеваю мою рубашку, пиджак, брюки и я расчесываюсь перед зеркалом. Теперь я готов.

Пора завтракать. На завтрак, я пью кофе с молоком, я ем хлеб с маслом с колбасой и с сыром. Я иногда ем яйца и сливки. Я смотрю на часы. Без пяти семь. Надо поторопиться чтобы вовремя прийти в университет. В университет, я еду на троллейбусе. Иногда, я иду в институт пешком. В восемь часов без четверти я уже в университете. Я прихожу вовремя.

Я студент педагогического факультета. Я на первом курсе. Получив мой аттестат среднего образования, я поступил в педагогический институт нашего города и там продолжаю учиться. Я очень люблю детей, поэтому я выбрал профессию учителя.

В университете у меня лекции по истории, философии, психологии, педагогики. Во время пар /занятий я делаю записи. Между занятиями есть перерывы. Я пользуюсь случаем и иду в буфет чтобы перекусить. После занятий я отдыхаю немного и иду в университетскую столовую. В нашем студенческом кафе - самообслуживание. Нет никаких официанток. Выбираем блюда, затем платим в кассу. Обеды дешевые. Мы обычно берем на закуску сельдь или салат, как первое блюдо - суп или щи, на второе- отбивную или рыбу. И на десерт кофе.

После занятий я занимаюсь социальной работой, я - ответственное лицо нашей группы. Затем я работаю с моим другом Сержей в читальном зале, который находится около библиотеки университета. Там в нашем распоряжении все учебники, газеты, журналы, книги, словари, в которых мы нуждаемся. Сделав домашнее задание, мы идем гулять. Мы возвращаемся в 7 часов. Дома я смотрю по телевизору политические передачи или иногда фильм. Я ложусь в 11 часов.

Как выучить название дней недели на французском языке?
Вы уверенный и успешный человек или стремитесь стать таким? У вас все расписано по дням и по часам? Так вот, чтобы без лишних проблем ориентироваться в расписании, где бы вы ни были, а в особенности во Франции, нужно запомнить дни недели. Это не только легко, но и очень интересно.

Каждый день недели назван в честь своей планеты — покровительницы. Во французском языке только воскресенье – Dimanche, не связано с названиями планет и с латинского означает «день господень». Планетой — покровительницей понедельника была Луна, что четко можно проследить и в его названии на французском языке – Lundi. Вторник назван в честь бога Марса – Mardi. Среде в большинстве европейских языков покровительствовала планета Меркурий, что и отразилось в его названии — le Mercredi. Четверг считали днем мужественного бога Юпитера. Поэтому и называют его – Jeudi (Юпитер). В названии пятницы – Vendredi, можно отследить связь с римской богиней любви и красоты, Венерой. Исходя из этого, можно легко усвоить и запомнить все дни недели, проводя прямые ассоциации с древнеримскими богами.
Используя интерактивные методики и инновационные технологии, мы будем рады помочь вам с изучением такой интересной и важной темы во французском языке как «Дни недели». А такие слова, как: Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi, Dimanche – больше не будут для вас непонятными незнакомцами, а станут вашими настоящими друзьями и помощниками в организации, и планировании вашего времени.



Что еще почитать